• Home
  • About
  • Contact
    • Category
    • Category
    • Category
  • Shop
  • Advertise
Powered by Blogger.
facebook twitter instagram pinterest bloglovin Email

HỌC TIẾNG HÀN QUA BÀI HÁT

Trên trang này mình sẽ đăng phần lời gốc tiếng Hàn cùng phần dịch giúp mọi người cùng tự học tiếng Hàn qua bài hát. Các phần dịch là do mình dịch trực tiếp từ tiếng Hàn và cũng còn nhiều sai sót, thế nên có gì thì mọi góp ý thêm nhé. Cám ơn mọi người. P/S: Hiện tại các bài trên blog này mình đều đã chuyển sang địa chỉ tubishouse.blogspot.com. Mọi người vui lòng vào blog mới của mình để tìm bài viết nếu cần nhé.


Cô ấy đi mất rồi
Tôi chẳng thể làm được gì
Tình yêu đi mất rồi
Tôi cứ đứng thẫn ra như thằng ngốc
Chỉ biết nhìn bóng lưng ấy dần xa
Thành một chấm nhỏ rồi biến mất
Thời gian qua đi rồi tất cả sẽ phai nhòa đi sao?
Nghĩ đến ngày xưa ấy, tôi nghĩ đến em
Nếu em... nếu em....
Kể ra nếu vẫn chưa quá muộn
Chắc ta còn có thể quay về bên nhau?
Nếu em... nếu em....
Nếu em cũng thấy mệt mỏi như tôi
Thì mình cứ để mọi thứ nhẹ nhàng chút được không?
Giá như tôi đã đối tốt với em khi em còn bên tôi
Em thế nào rồi?
Thật sự là không sao chút nào ư?
Hẳn là sự chia ly qua rồi
Tôi phải quên em thôi, nhưng chẳng dễ chút nào
Tôi chỉ biết nhìn bóng lưng ấy dần xa
Thành một chấm nhỏ rồi biến mất
Liệu tôi có gặp ai đó khiến mình nguôi ngoai?
Tôi nghĩ đến ngày xưa ấy, nghĩ đến em
Nếu em... nếu em....
Kể ra nếu vẫn chưa quá muộn
Chắc ta còn có thể quay về bên nhau?
Nếu em... nếu em....
Nếu em cũng thấy mệt mỏi như tôi
Thì mình cứ để mọi thứ nhẹ nhàng chút được không?
Giá như tôi đã đối tốt với em khi em còn bên tôi
Cứ những ngày mưa bụi lất phất như hôm nay, hình bóng em lại hiện ra
Tôi lại lôi những kí ức của đôi ta vẫn được bí mật cất trong ngăn kéo mà hồi tưởng
Sao tôi lại không hiểu được sức nặng của nỗi buồn mang tên chia tay ấy chứ?
Nếu em... nếu em....
Kể ra nếu vẫn chưa quá muộn
Chắc ta còn có thể quay về bên nhau?
Nếu em... nếu em....
Nếu em cũng thấy mệt mỏi như tôi
Thì mình cứ để mọi thứ nhẹ nhàng chút được không?

Giá như tôi đã đối tốt với em khi em còn bên tôi
Share
Tweet
Pin
Share
No comments

그녀: cô ấy, chị ấy
떠나가다: bỏ đi, bỏ về
바보: đồ ngốc, thằng ngốc, người ngu đần, thằng hề
멍하니: thẫn thờ, như người ngớ ngẩn
서다: đứng dậy, đứng lên, đứng, tọa lạc, dừng lại, ngừng lại, đứng lại, dừng lại, ngừng lại
멀어지다: xa dần, trở nên lạnh nhạt, trở nên xa, trở nên xa lạ
뒷모습: dáng dấp đằng sau, hình bóng, bóng dáng (nhìn từ sau)
바라보다: nhìn, thấy, trông, nhìn chằm chằm, nhìn chăm chú, nhìn tầm xa
점: đốm chấm, vết chấm, chấm, dấu chấm, điểm (điểm đánh giá), việc xem bói, xem cát hung, họa phúc bằng bát quái ngũ hành v.v.., mẩu, miếng
작다: nhỏ, bé, trẻ, ít tuổi, nhỏ bé, số lượng ít
사라지다: không nhìn thấy nữa, vượt khỏi tầm mắt, biến mất, biến đi, tan biến
무뎌지다= 무디어지다: trở nên cùn, bị cùn; trở nên thẫn thờ, không nhạy bén, không linh hoạt
옛: cũ, xưa
가녀리다: mảnh khảnh, mong manh
그림자: bóng, bóng tối, sự phản chiếu, bóng, hình bóng.
떠오르다: nổi lên (mặt nước), lơ lửng (trên không trung), nảy ra (ý nghĩ)
서랍: ngăn kéo
몰래: riêng tư, bí mật, làm điều gì mà người khác không biết
다시: lại, lần nữa, thêm một lần nữa, lần thứ hai, lặp đi lặp lại, bằng cách khác
홀로: đơn lẻ, trơ trọi, một mình, cô đơn
회상하다: hồi tưởng, nhớ lại, tìm lại quá khứ
슬픔: nỗi buồn, nỗi đau buồn, nỗi u sầu

무게: trọng lượng, độ nặng, quan trọng, giá trị
Share
Tweet
Pin
Share
No comments

Nguồn: https://colorcodedlyrics.com/2015/06/bigbang-if-you

그녀가 떠나가요
나는 아무것도 할 수 없어요
사랑이 떠나가요
나는 바보처럼 멍하니 서있네요
멀어지는 그 뒷모습만을 바라보다
작은 점이 되어 사라진다
시간이 지나면 또 무뎌질까
옛 생각이 나 니 생각이 나
IF YOU IF YOU
아직 너무 늦지 않았다면
우리 다시 돌아갈 수는 없을까
IF YOU IF YOU
너도 나와 같이 힘들다면
우리 조금 쉽게 갈 수는 없을까
있을 때 잘할 걸 그랬어
그대는 어떤가요
정말 아무렇지 않은 건가요
이별이 지나봐요
그댈 잊어야 하지만 쉽지가 않네요
멀어지는 그 뒷모습만을 바라보다
작은 점이 되어 사라진다
누군갈 만나면 위로가 될까
옛 생각이 나 니 생각이 나
IF YOU IF YOU
아직 너무 늦지 않았다면
우리 다시 돌아갈 수는 없을까
IF YOU IF YOU
너도 나와 같이 힘들다면
우리 조금 쉽게 갈 수는 없을까
있을 때 잘할 걸 그랬어
오늘같이 가녀린 비가 내리는 날이면
너의 그림자가 떠오르고
서랍 속에 몰래 넣어둔 우리의 추억을
다시 꺼내 홀로 회상하고
헤어짐이란 슬픔의 무게를
난 왜 몰랐을까
IF YOU IF YOU (If you~ if you~)
아직 너무 늦지 [태양/GD] 않았다면
우리 다시 돌아갈 [태양/GD] 수는 없을까
IF YOU IF YOU (If you~ if you~)
너도 나와 같이 힘들다면
우리 조금 쉽게 갈 수는 없을까

있을 때 잘할 걸 그랬어
Share
Tweet
Pin
Share
No comments

Yeah, yêu là đau
Dành cho tất cả những người đang thất tình
Người cũ của một ai đấy
Hãy gọi tên tôi
Và tôi phát ốm với những bản tình ca
Yeah, tôi ghét cay ghét đắng đám tình ca
Nói dối...
Đêm khuya mưa rơi mang em đến
Tôi trằn trọc trong kí ức quen thuộc
Thử hứa rằng mình vẫn ổn dù không có em nhưng không thể
Tôi uống thứ rượu mình vẫn không thể uống
Thử lấp kín nỗi phiền muộn suốt đêm dài
Ghét thật, một ngày không có em càng dài
Xin hãy để tôi quên đi (là lời nói dối thôi)
Vắng em, không có một nụ cười
Đến nước mắt cũng không có
Tôi chẳng muốn sống nữa
Yeah, mẹ kiếp, tôi phát cáu lên
Như thể quay cuồng trong suy nghĩ về em
Muốn gặp em mà không thể
Tất cả hết rồi. Tôi vẫn sẽ ở đó
Xin lỗi nhưng tôi yêu em
Tất cả là nói dối thôi, tôi đã không biết
Nhưng giờ tôi biết rồi, tôi cần em
Xin lỗi nhưng tôi yêu em
Những lời bén nhọn ấy
Trong lúc nóng giận tôi đã đẩy em đi mà không biết
Xin lỗi nhưng tôi yêu em
Tất cả là nói dối thôi
Tôi xin lỗi (rất xin lỗi em)
Nhưng tôi yêu em (nhiều, rất nhiều)
Xin lỗi nhưng tôi yêu em
Xin em hãy bỏ tôi đi, rồi dần dần quên đi
Để tôi có thể sống trong nỗi đau
Trong bài hát này tôi dành tặng tất cả của mình, hát cho em
(Có lẽ mọi người cũng không biết đâu)
Một mình tôi, không ai, không ai biết
(Đúng thế, những lời tôi từng nói là nói dối thôi)
Kẻ cô độc bị bỏ lại một mình
Cứ tha thẩn trong nỗi cô đơn ấy
Mảnh giấy ghi lời chia tay vẫn được gấp lại, cứ gập lại gập lại trong túi
(Cả thói quen gọi xem em ở đâu)
Tôi sẽ thay đổi
Từ giờ tôi sẽ cười cho qua tất cả
Xin lỗi nhưng tôi yêu em
Tất cả là nói dối thôi, tôi đã không biết
Nhưng giờ tôi biết rồi, tôi cần em
Xin lỗi nhưng tôi yêu em
Những lời bén nhọn ấy
Trong lúc nóng giận tôi đã đẩy em đi mà không biết
Xin lỗi nhưng tôi yêu em
Tất cả là nói dối thôi
Tôi xin lỗi (rất xin lỗi em)
Nhưng tôi yêu em (nhiều, rất nhiều)
Xin lỗi nhưng tôi yêu em
Xin em hãy bỏ tôi đi, rồi dần dần quên đi
Để tôi có thể sống trong nỗi đau
Oh oh oh oh oh
Tôi mong rằng tất cả chỉ là một giấc mơ
Oh oh oh oh oh
Vì tôi - kẻ chỉ được đến thế này thôi
Bỏ xuống đi, em yêu...
Tôi vẫn không thể quên em
Không, đến hết đời đi nữa
Kể cả đến chết
Liệu những tổn thương tôi gây cho em có được chữa lành?
Xin lỗi, vì tôi không thể làm gì cho em được nữa
Xin lỗi nhưng tôi yêu em
Tất cả là nói dối thôi, tôi đã không biết
Nhưng giờ tôi biết rồi, tôi cần em
Xin lỗi nhưng tôi yêu em
Những lời bén nhọn ấy
Trong lúc nóng giận tôi đã đẩy em đi mà không biết
Xin lỗi nhưng tôi yêu em
Tất cả là nói dối thôi
Tôi xin lỗi (rất xin lỗi em)
Nhưng tôi yêu em (nhiều, rất nhiều)
Xin lỗi nhưng tôi yêu em
Xin em hãy bỏ tôi đi, rồi dần dần quên đi

Để tôi có thể sống trong nỗi đau
Share
Tweet
Pin
Share
No comments

거짓말: lời nói dối, điều bịa đặt
내려오다: đi xuống, chuyển xuống, kế thừa
데려오다: mang ai theo
젖다: ướt, ướt đẫm, quen (quen tai)
뒤척이다: trằn trọc, quằn quại
다짐하다 đảm bảo, hứa, cam kết, thề nguyền
속타다: phiền muộn, lo lắng, lo âu, dằn vặt, day dứt, sốt ruột, bồn chồn
밤새: đêm, trong đêm
채우다: đổ đầy, lấp đầy, làm đầy, đầy ắp, làm thoả mãn, mãn nguyện, tra, khoá, đóng, chốt vào, đóng khuy, cài nút, ngâm nước (trong nước), ướp lạnh
길다: dài
빌다: ăn xin, cầu khất, cầu xin, thỉnh cầu, đề nghị, yêu cầu, đòi hỏi, cầu nguyện, cầu khẩn, cầu xin, mượn, mướn, thuê, nhờ sự giúp đỡ, cậy sức
제발: xin, xin hãy (phó từ biểu thị sự mong muốn, yêu cầu một cách khẩn thiết)
잊다: quên, đãng trí, nhãng, không nhớ, bỏ quên, để quên
고이다: ứ, đọng, rưng rưng
엿: sáu, kẹo mạch nha
열(을) 받다: nổi giận
날카롭다: sắc, bén, nhạy cảm
홧김에: lúc nóng giận, vì nóng giận
불러오다: gọi đến, mời đến, triệu tập đến, phái đến, sai cử đến
바치다: biếu, tặng, dâng, cống hiến, dâng cúng, dành cho, cống hiến, hiến tặng, thích thú, ham mê, say mê
홀로: đơn lẻ, trơ trọi, một mình, cô đơn
외톨이: thân cô độc, người không nơi nương tựa
헤메다: đi dông dài, tha thẩn
꼴: hình dáng, hình thể, dáng vẻ, ngoại hình, tình trạng, tình thế, hoàn cảnh, trạng thái, cỏ
주머니: túi tiền, hầu bao, túi quần, túi áo
꼬깃꼬깃: gập đi gập lại
접다: gấp, gập, gấp làm đôi
쪽지: miếng giấy nhỏ, mảnh giấy nhỏ
습관: thói quen, thông lệ, lề thói
달라지다: biến đổi, bị thay đổi, làm cho khác nhau
웃어넘기다: cười xòa, cười mà tránh đi...
평생: bình sinh, cả đời, suốt đời
상처: vết thương, sự tổn thương, vết thâm tím, bầm, giập, chết vợ, mất vợ, góa vợ

아물다: lành lại (vết thương), liền lại (da thịt)
Share
Tweet
Pin
Share
No comments

Nguồn: https://colorcodedlyrics.com/2012/03/big_bang_bigbaeng_-_lies_geojismal_cc_lyrics

Yeah, love is pain
Dedicated to all my broken-hearted people
One’s old a flame
Just scream my name
And I’m so sick of love songs
Yeah, I hate damn love songs, momento of ours
거짓말…
늦은 밤 비가 내려와 널 데려와
젖은 기억 끝에 뒤척여 나
너 없이 잘 살 수 있다고
다짐 해봐도 어쩔 수 없다고
못하는 술도 마시고
속타는 맘 밤새 채워봐도
싫어 너 없는 하루는 길어 빌어
제발 잊게 해달라고, (거짓말이야)
너 없는 내겐 웃음이 보이지 않아
눈물조차 고이지 않아.
더는 살고 싶지 않아..
Yeah 엿같애 열받게
니 생각에 돌아버릴것 같애
보고 싶은데 볼 수가 없데
모두 끝났데 I`ll be right there
i’m so sorry but i love you
다 거짓말 이야 몰랐어
이제야 알았어 네가 필요해
i`m so sorry but i love you
날카로운 말
홧김에 나도 모르게 널 떠나보냈지만
i`m so sorry but i love you
다 거짓말
i`m so sorry (i`m so sorry)
but i love you (I love you more more)
i`m so sorry but i love you
나를 떠나
천천히 잊어줄래
내가 아파할 수 있게
그댈 위해서 불러왔던
내 모든 걸 다 바친 노래
(아마 사람들은 모르겠죠)
난 혼자 그 아무도 아무도 몰래
(그래 내가 했던 말은 거짓말)
홀로 남겨진 외톨이,
그 속에 헤메는 내 꼴이,
주머니 속에 꼬깃꼬깃,
접어둔 이별을 향한 쪽지(hey)
(넌 어딧나요 널 부르는 습관도)
난 달라질래.
이젠 다 웃어넘길게.
i’m so sorry but i love you
다 거짓말 이야 몰랐어
이제야 알았어 네가 필요해
i`m so sorry but i love you
날카로운 말
홧김에 나도 모르게 널 떠나보냈지만
i`m so sorry but i love you
다 거짓말
i`m so sorry (i`m so sorry)
but i love you (I love you more more)
i`m so sorry but i love you


Share
Tweet
Pin
Share
No comments
Older Posts

About Me

My photo
뚜비
View my complete profile

Total Pageviews

KHƠI DẬY VỊ GIÁC CÙNG MÓN HÀN

KHƠI DẬY VỊ GIÁC CÙNG MÓN HÀN

Follow Us

  • facebook
  • twitter
  • instagram
  • Google+
  • pinterest
  • youtube

recent posts

Created with by ThemeXpose | Distributed by Blogger Templates